... прилежно исписанные юною рукою, обнаружила в них два стиха на английском, собственного сочинения, а также ряд незабываемых высказываний некоторых из моих университетских преподавателей:
"ползучий эмпиризм"
"кочующие стада разбойников"
"половодье овец"
"армада овец"
"еще одно фирменное голландское блюдо - ткани"
"непременное блюдо туристского обихода"
"евангельские аксессуары"
"жемчужина родила этот термин" (о перламутре)
"рукописный источник тайного знания"
"лошадь применялась как боевая колесница"
"оставшиеся в живых не доставляли хлопот"
"чтоб колхозник не умер на борозде"
"путешественник и по совместительству евнух"
"выгон крестьян на работу"
"выплеск людского материала"
"как и следовало конфуцианскому мужу"
"раскол в моем гареме"
"поместье как госдача"
"государственная машина пребывала в полном маразме и развале"
"сундуки с запором"
"святой Петр и его сотрудники"
"цивилизованные как бы греки"
А теперь стихи, с минимальной редакторской правкой, кстати (признаться, сама удивлена):
Those joyous hours have passed away!
And many a heart that then was gay
Within the tomb's darkness now dwells
And hears no more those evening bells
Написано в 1999-2000 уч. году, поскольку найдено в тетради с лекциями по истории средних веков. "Вечерний звон" в обработке вагантов, надо полагать.
А у этих виршей даже имеется точная дата - 13 января 2003 г. Судя по дате, дело было в аспирантскую зимнюю сессию.
I want to hide behind the tree
So that you cannot find me.
You'd look for me,
You'd cry for me,
But no, I wouldn't answer thee.
I want to hide behind the cloud,
And thunderbolt would not be loud.
You won't be scared,
I will preware,
And let the wind go roundabout.
I want to hide behind your back,
You are all mine, yet you I lack,
I love you all,
And more, and more,
And we will turn the time back.
А в английском блоге я на днях рассказала о своей экзаменационной "рутине" во время оно. Я и раньше отдавала себе в этом какой-то отчет, но мой последний устный экзамен был в 2003 г., и вот так шесть лет спустя я осознала, СКОЛЬКО страниц печатного и рукописного текста нужно было читать только к ОДНОМУ экзамену. 405 страниц второй части учебника по истории средних веков (15-17 вв.); 55 страниц формата А4 - это лекции; еще таких же страничек 5 семинарских занятий по теме экзамена (сам семинар был по классическому средневековью); страниц 200, наверное, первоисточников; и "литературный минимум": Рабле, Сервантес, Шекспир... Стоит ли удивляться, что на лекциях сочинялись процитированные выше стихи?
Но это все исторические штудии. На философском, конечно же, люди читают нечто совсем другое. Не на это ли намекал один преподаватель английского на том факультете, в приватном разговоре разоткровенничавшись:
- На философском они все после третьего курса ходят на Белорусский вокзал Гегеля встречать.
- Листая старые лекционные тетради...
( Leave a comment )
